poggiare

poggiare
[pod'dʒare]
1. vt
to lean, rest, (posare) to lay, place, (mettere) to put

puoi poggiare il pacco sul tavolo — you can put the parcel on the table

non poggiare i gomiti sulla tavola — don't put your elbows on the table

poggia la scala al muro — lean the ladder against the wall

poggiarsi a qc — to lean against sth

si è dovuto poggiare al muro per sostenersi — he had to lean against the wall for support

2. vi (aus avere)
1) (anche), fig to stand, rest
2) Naut to bear away

Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • poggiare (1) — {{hw}}{{poggiare (1)}{{/hw}}A v. tr.  (io poggio ) Appoggiare: poggiare la mano sul braccio a qlcu. | Posare. B v. intr.  ( aus. avere ) Sostenersi, basarsi (anche fig.): l edificio poggia su solide fondamenta. ETIMOLOGIA: dal lat. parl. *podiare …   Enciclopedia di italiano

  • poggiare — 1pog·già·re v.tr. e intr. (io pòggio) CO 1. v.tr., posare, appoggiare: poggiare la testa sul guanciale, un piede a terra; poggia lì l ombrello Sinonimi: appoggiare, deporre. 2. v.intr. (avere) appoggiarsi, fondarsi: la casa poggia sulla roccia, l …   Dizionario italiano

  • poggiare — poggiare1 [lat. podiare, der. di podium piedistallo, podio , poi anche poggio ] (io pòggio, ecc.). ■ v. tr. [mettere una cosa su un altra che la sostenga, anche con la prep. in del secondo arg.: p. la testa sul guanciale ] ▶◀ appoggiare, porre,… …   Enciclopedia Italiana

  • poggiare — poggia/re (1) A v. tr. 1. appoggiare, posare 2. (fig.) fondare, basare B v. intr. (anche fig.) sostenersi, basarsi, fondarsi, gravare. poggia/re (2) v. intr. (m …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • appoggiare — [lat. appodiare, der. di podium piedistallo ] (io appòggio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere una cosa a ridosso di un altra che le serva da sostegno, con la prep. a del secondo arg.: a. la scala al muro ; a. la testa sul guanciale ] ▶◀ accostare,… …   Enciclopedia Italiana

  • posare — /po sare/ [lat. tardo pausare cessare ; nel sign. 4. b dell intr. ricalca il fr. poser ] (io pòso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [posizionare qualcosa con una certa delicatezza: p. la valigia, i libri sulla scrivania ] ▶◀ appoggiare, (lett.) collocare,… …   Enciclopedia Italiana

  • appoggiare — ap·pog·già·re v.tr. e intr. (io appòggio) FO 1a. v.tr., posare sopra: appoggiare sul tavolo Sinonimi: mettere, posare. 1b. v.tr., addossare a un sostegno: appoggiare la scala al muro 1c. v.tr., fig., fondare su argomentazioni, su basi concettuali …   Dizionario italiano

  • posare — po·sà·re v.tr. e intr. (io pòso) FO 1a. v.tr., appoggiare, deporre: posare la borsa su una sedia, posare il libro sul tavolo, posare una cassa con cautela; spec. di parte del corpo, appoggiare, adagiare: posare i piedi per terra, posare la testa… …   Dizionario italiano

  • basare — /ba zare/ [der. di base ]. ■ v. tr. 1. (non com.) a. [collocare su una base: b. una statua ] ▶◀ appoggiare, collocare, installare, mettere, poggiare, porre, posare, sistemare. ◀▶ abbattere, buttare giù, demolire. b. [gettare le fondamenta: b. una …   Enciclopedia Italiana

  • fondare — [lat. fundare, der. di fundus fondo2 ] (io fóndo, ecc.). ■ v. tr. 1. (edil.) [gettare le fondamenta di un edificio, per lo più assol.: un terreno su cui si fonda molto bene ] ▶◀ costruire, edificare. 2. (estens.) [dare inizio alla costruzione di… …   Enciclopedia Italiana

  • incardinare — [der. di cardine, col pref. in 1] (io incàrdino, ecc.). ■ v. tr. 1. (edil.) [porre una porta e sim. sui cardini: i. l uscio ] ▶◀ montare. ◀▶ scardinare, smontare. 2. (fig.) [porre i fondamenti di qualcosa, con la prep. su del secondo arg.: i. un… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”